×
THE FANTASY TENSE. President Bush's tortured grasp of the English language is legendary, but I submit that during this morning's presser he actually provided an important clue to understanding what it is he's been saying about Iraq. He is speaking in a new tense that the rest of us have thus far failed to note the existence of: the fantasy tense. He explains it himself in his response to the following question:
Q Mr. President, less than two months ago at the end of one of the bloodiest months in the war, you said, "Absolutely we're winning." Yesterday you said, "We're not winning, we're not losing." Why did you drop your confident assertion about winning? THE PRESIDENT: My comments -- the first comment was done in this spirit:I believe that we're going to win; I believe that-- and by the way, if I didn't think that, I wouldn't have our troops there. That's what you got to know. We're going to succeed. My comments yesterday reflected the fact that we're not succeeding nearly as fast as I wanted when I said it at the time, and that conditions are tough in Iraq, particularly in Baghdad.Bush could easily have used the future tense and said, "we will win." Or he could have used an imperative construction: "we must win." But he didn't. He used the present tense and now says that his use of the present tense should merely be understood to mean what "I wanted" and what "I believe that we're going to." Thus, the present tense when used by Bush lacks its traditional meaning and should be understood, according to the president himself, only as an expression of his desires and beliefs. In short, he is speaking in something that must be understood as "the fantasy tense." The "I believe/I want/I hope this happens" aspect just happens to be implicit, making the tense sometimes hard to recognize.
--Garance Franke-Ruta